Author Archives: admin

Propósitos y deseos para 2013

El 2013 asomaba la nariz tímidamente hace unos días y ya está aquí. A pesar de las dificultades de 2012 en general y la situación en la que nos encontramos, hago un balance positivo de este año que acaba de dejarnos. Y … Continue reading

Posted in Website | Leave a comment

Fiebre

Hoy he recibido Fiebre anhelada, mi última traducción. Después de meses de trabajo y esfuerzo, ver tu nombre en un libro es toda una recompensa. Me acordaré toda la vida del primer libro que traduje y lo orgullosa que estaba … Continue reading

Posted in Website | Leave a comment

Reciclaje e inversiones

Los cambios nunca van mal y más si son positivos. La gran inversión de este año ha sido un máster en traducción audiovisual pero ha ido acompañado también de otras innovaciones tecnológicas. Así pues, a partir de ahora cuento con … Continue reading

Posted in Website | Leave a comment

Anuncio por palabras

ANUNCIO POR PALABRAS Se busca un traductor que sepa coser que separe los hilos del texto, que lo desgarre amorosamente en trapos que sepa bordar que descubra los colores, los relieves, que cambie las agujas si hay hilos gruesos y … Continue reading

Posted in Traducción, Website | Leave a comment

Olvidados

Al descubrir en El Pais el cortometraje de A Ciegas, que ganó el Goya en 2007, he recordado lo afortunados que somos al poder ver. Es la misma sensación que cuando estás enfermo, que es cuando realmente valoras la salud… Hace … Continue reading

Posted in Website | Leave a comment

Voces

Cerrad los ojos. Ahora escuchad a Robert de Niro en versión original. Es decir, el Robert de Niro de verdad. Seguid con los ojos cerrados. Ahora escuchad a Robert de Niro en castellano con la voz de Ricardo Solans. No … Continue reading

Posted in Traducción, Website | 4 Comments

El autónomo… ese gran desconocido

A veces, ser autónomo tiene estas cosas… En ocasiones te encargan trabajos interesantes (traducción de un libro, de los subtítulos de una serie o una película) y, en otras, textos que no lo son tanto (contratos de arrendamiento, instrucciones de … Continue reading

Posted in Website | Leave a comment

La traducción de los títulos de las películas

Alguna vez me han preguntado (como seguro que han preguntado a muchos otros traductores) quién decide los títulos de las películas en español y como tantas otras cosas suelo decir que es una cuestión de márketing. La tendencia general es: … Continue reading

Posted in Traducción | Leave a comment

Al inglés el inglés, y al español el español

No es nada nuevo, lo sé… pero creo que últimamente va a peor. Soy amante de la lengua inglesa, leo en inglés siempre que puedo y hago lo propio con las películas pero de ahí a salpimentar el español con … Continue reading

Posted in Lengua española | Leave a comment

Un merecido descanso

Muchos días el traductor termina cansado, con los ojos irritados o bien con los músculos agarrotados de tanta pantalla. ¿Os suena de algo? Hoy he descubierto una aplicación que te recuerda las pausas que deberías hacer y te propone algunos … Continue reading

Posted in Software | Leave a comment