Language
setembre 2024 M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 En la luna de Babel
- Reedsy: plataforma de servicios editoriales para encontrar proyectos de traducción y corrección 05/04/2024Hace un tiempo escribí sobre cómo trabajar con editoriales como traductora, pero quedó en el tintero abordar la cuestión de …Sigue leyendo →
- De tattoos y tradus 26/03/2024Hasta hoy, nunca había pensado en lo que tatuadores y traductores tenemos en común. Y lo tenemos. ¿No me crees? …Sigue leyendo →
- Hortografía que te ace perder bentas 28/02/2024En un contexto donde la reputación, la notoriedad y la visibilidad de la empresa están en juego, tan negativo es …Sigue leyendo →
- Pr(e)posiciones (in)decentes y un diccionario genial 23/02/2024Mira, no sé tú, pero incluso en castellano, tengo que repasarlas en el diccionario, porque tienen miga. Pero no me …Sigue leyendo →
- Traducción editorial (II). La relación traductor-autor. El arte y oficio de traducir para autores autopublicados 29/01/2024Hace un tiempo publiqué una entrada sobre cómo empezar en traducción literaria a través de las editoriales, que parece ser …Sigue leyendo →
- Reedsy: plataforma de servicios editoriales para encontrar proyectos de traducción y corrección 05/04/2024